Ničivý sen
recenze knihy
Charlotte Lyne – Dívka z Bernau
Znáte to? Je to hrůza vzbudit se strachy ze snu, jenž se vám právě zdál, chvilku o sobě nevědět a pak být špatný z toho, když zjistíte, že se váš sen stal předzvěstí něčeho zlého. Přesně takovéto pocity má občas mladičká Magda, jež se stala hlavní hrdinkou knihy známé německé autorky.
Kniha, již bychom vám prostřednictvím této recenze přiblížili, vyšla v originálu (Das Mädchen aus Bernau) v roce 2013. U nás ji vydává nakladatelství Brána v roce 2016. Pokud vás kniha zaujala, můžete si ji pořídit na stránkách nakladatelství.
Při výběru mě kniha zaujala hned na první pohled. Jelikož mám ráda modrou barvu a tato kniha modrou barvou celá září, zalíbila se mi. Na obrázku mě pak ještě mnohem více zaujala spona ve tvaru oka a říkala jsem si tedy, že se asi budu pohybovat v příběhu mezi vyšší šlechtou. Jaké pak bylo mé překvapení, když jsem zjistila, z jakých poměrů hlavní hrdinka pochází. Moje překvapení však bylo spíše milé, protože jsem jej nečekala a hlavní protagonistku jsem si během pár chvilek oblíbila natolik, že jsem ji nemohla opustit. Toto svědčí o tom, že se kniha čte velmi dobře, je strhující a popisující život pivovarnické rodiny.
Příběh, jenž vám předkládáme, je sice plný smutných okamžiků, ale je napsán tak, aby přesně kopíroval dobu, v níž se odehrává. Již samotné Magdiny sny jsou velice smutné a o konání lidí kolem ní a její rodiny pak ani nemluvě. Při čtení jsem často kroutila hlavou a přiznám se, že občas i slzička ukápla. Avšak vše musí jednou skončit. Je tomu tak i v případě smutných okamžiků. Vše se začíná prolamovat ve chvíli, kdy se dívka s celou svou rodinou dostává do Berlína, jenž se v té době pyšnil velkému rozkvětu. Jak je zřejmé, v příběhu dochází k mnoha zvratům, které jej oživují a dodávají mu na kvalitě.
Kniha má 344 stránek poutavého čtení, jež si dozajista užijete. Příběh je rozdělen do několika kapitol, které jsou dále děleny do podkapitol. Každá podkapitola je vyprávěna z jiného úhlu pohledu, což nám pokládá lepší světlo na celý román.
Co by to bylo za historický román, kdybychom nesledovali osud velké říše a sociální situaci, jež se v ní odehrává. Kniha je okořeněna volbou jazykových prostředků, avšak abych pravdu řekla, občas mi jazyk moc nesedl. Jistě si kladete otázky, v jakých fázích to bylo. Když jsem otevřela knihu a poprvé se v příběhu setkala s postavou dědečka hlavní hrdinky, myslela jsem, že autorka zapomněla na to, že některá slova na konci jeho promluv má 2x, někdy dokonce i 3x. Avšak po několika stranách se dočítáme, že je to záměr a dědeček se rád na konci sdělení opakuje. Nevím jak na vás, ale na mě to působilo vcelku rušivým dojmem a občas mě to pěkně vyvedlo z míry.
Co se pak týče jazyka jako takového, musím říci, že dílo bylo jak gramaticky, tak i stylisticky velmi dobře sepsané, což hodnotím velice pozitivně. Autorka pro své vyprávění zvolila er-formu a myslím si, že udělala velice dobře. V příběhu se setkáváme s vcelku velkým množstvím dialogů mezi jednotlivými postavami, jež často oživují celý příběh, vy si pak můžete čtení užít. V rámci kompozice je kniha vystavena vcelku komplikovaně, protože se zde setkáváme s postupy paralely, chronologie, ale i retrospektivy.
Kniha je dle mého názoru napsaná velmi dobře. Zároveň je použito vcelku velkých písmen a grafika mi také vcelku sedla, proto se mi příběh četl vcelku sám. Nebýt těch zpomalení s dědečkem a jeho oblíbeným opakováním slov. Je to však taková drobnost, na kterou bych pouze ráda upozornila, abyste nebyli při čtení knihy překvapení.
Prostředí a doba, do nichž je děj zasazen je vcelku výstižně popisována. Vy si tak můžete užít skvělé historické počtení. Můžete potom srovnat současnost s minulostí i za hranicemi. Musím říci, že se mi tvorba autorky zalíbila a v budoucnu bych si od ní opět něco ráda přečetla. Tato publikace je čtvrtou knihou, kterou autorka vydala. Ráda se seznámím i se zbylými třemi.
Příběh hodnotím kladně, moc se mi líbil a opět jsem se mohla podívat prostřednictvím tohoto historického románu na historii našich dnešních německých sousedů. Za velice dobré zpracování dávám knize 100 % a jistě ji budu doporučovat moc ráda i dalším čtenářům. Těším se na další setkání s touto německou autorkou.
Hodnocení: 100 %
Anotace
Magdu, vnučku pivovarníka v Bernau, občas navštěvuje zlý sen, který věstí smrt někoho z jejích bližních. A ten sen se bohužel vždy vyplní. Na mizinu přijde také rodinný pivovar a rodina je nucena odstěhovat se do vzkvétajícího Berlína, kde očekává lepší život. Ale ani tam se věci nevyvíjejí, jak by měly. Nakonec dojde k nejhoršímu. Magdin nejmladší bratr se má stát obětním beránkem, aby na Berlín nebyla uvržena papežská klatba za násilnou smrt jednoho církevního hodnostáře…
O autorce
Charlotte Lyne (nar. 1965 v Berlíně) je německá spisovatelka. Lyne studovala germánskou, latinskou, anglickou a italskou literaturu v Berlíně, Neapoli a Londýně. Lyne Charlotte žije se svým manželem a třemi dětmi v Londýně a pracuje jako překladatelka a redaktorka.
Název knihy: DÍVKA Z BERNAU
Autorka: Charlotte Lyne
Originální název: Das Mädchen aus Bernau
Překlad: Jan Hlavička
Žánr: Literatura světová – Romány, Historie
Datum vydání: 2016
Počet stran: 344
Nakladatelství: Brána
Formát: 140 × 205, pevná
EAN: 9788072438778
ISBN: 978-80-7243-877-8
Nakladatelství Brána vzniklo v roce 1994.
Vydává populárně naučnou literaturu, především historickou. V edici Historie, v řadě Osobnosti dějin vycházejí knihy o významných lidech, pro memoárovou literaturu je určena edice Životy. Kromě beletrie (detektivky a prózy známých světových a českých autorů) se zaměřuje na horolezeckou literaturu a ediční plán doplňují původní a překladové tituly v edici Vzdělání.